Aller au contenu
Crazydoub

[TRADUCTION FR]Zombies ate my neighbours - compatible hardware

Messages recommandés

Ma trad de ZAMN avait été mise de côté mais j'aimerai enfin la finir...

Elle existe déjà mais uniquement compatible avec une version acrchi spécifique de snes9x...

Pas le cas cette fois-ci :D

 

post-6482-0-52378500-1449665209_thumb.png post-6482-0-93404600-1449665209_thumb.png

 

post-6482-0-77496200-1449665210_thumb.png post-6482-0-07660700-1449665211_thumb.png

 

post-6482-0-43329700-1449665210_thumb.png post-6482-0-51046600-1449665211_thumb.png

 

Le noms de niveaux ont été à 98% traduits avec l'aide de ZAMN level editor.

 

Les textes des menus et fin de niveau ont été traduits

 

Les sprites du jeu également.

 

Il reste les deux sprites player left/player right à traduire, je ne sais pas comment faire car c'est compressé!

 

une fois ces sprites traduits, le trad sera prête à être publiée.

Pour les 3 noms de niveaux non traduits, je ne peux rien faire car leur modification plante littéralement la rom (je penses que les données de ces titres doivent être en fin de rom ou à cheval sur deux blocks...

 

Si une bonne âme consentait à m'accorder du temps pour m'expliquer même grossièrement comment hacker du compressé (qui à juste désactiver une compression et déplacer les sprites dans la rom) j'arrives à bidouiller un peu avec les jmp en asm...

 

Je ne vois pas comment "extraire" le script principal qui charge et affiche les sprites compressées.

une explication, un article ou un tuto seraient les bienvenus :D

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Merde ! j'étais persuadé qu'il y avait un lien... Le rouge m'en monte au front !

J'avoue ne pas avoir tenté de télécharger quoique ce soit car j'ai le jeu original et l'anglais me convient... Par contre le zamn editor m'intéresserait pour faire mon propre hack de zombies ate my neighbors...

 

P.S. : On dit licenCe, pas licenSe...

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Tu peu essayé de poster ta demande sur la traf ( si personne ne réponds ici entre temps car ta demande semble nécessiter de bonne connaissance en asm SNES)

Tu est sur que tes textes sont des sprites ?

As tu essayé de les trouver avec YY-CHR ?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Merci pour ta réponse.

Peut être pas sprites pour être précis effectivement. En fait, j'avais comparé ma rom avec la traduction existante, j'avais trouvé l'emplacement des graphiques de la rom traduite et avait "collé" les données sur ma version, j'avais bien modifié la bonne partie mais du coup sur ma rom, j'obtenais à la place des player left/right des bugs graphiques.

 

Edit: J'utilise plutot sonic molester et tile molester et ces "textes" n'apparaissent pas en clair.

J'avais fait un dump mémoire des sprites sous vsnes et avait retrouvé des parties de ces sprites en hexa dans la rom mais de manière incomplète ce qui m'a laissé supposer de cette compression :D

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Oui,  Happexamendios m'a dit par MP que son bras droit sur la trad ne répondait plus :/

Je vais essayer d'extraire la partie compressée de la rom et comprendre la mécanique de cette compression, j'en déduirai peut être une solution... ou pas :D

Merci L.

 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Premier screen: c'est licence avec un "c" en français ;)

 

Si tu as la liste de tes textes traduits je peux vérifier s'il y a d’autres fautes ;)

 

post-6482-0-80867700-1449848085_thumb.png

 

Voilà le mal est réparé! J'ai bidouillé l'écran, je me suis amusé avec les palettes...

Je voulais des lettres de feu pour mon nom mais j'ai pas trouvé :mrgreen:

 

En parallèle j'ai essayé sans grand espoir de MP Jes sur la T.R.A.F en espérant avoir un signe de vie et un petit coup de main pour finalise la trad.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Restaurer la mise en forme

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×
×
  • Créer...