@M0nsieurL : Oui, j'ai encore tous les outils pour apporter des correctifs à cette traduction.
Par rapport à l'ancienne version, celle-ci corrige essentiellement des bugs introduits par la VWF, notamment lors du mini jeu avec des poulets, qui faisait planter le jeu.
@Toto : Merci pour ces suggestions. Comme tu peux le remarquer, je n'ai pas retouché dans cette version la syntaxe du script de la version française, qui est pour le moins... perfectible ^^
Je suis donc preneur de tes modifications afin de se rapprocher de l'esprit de la version originale ; je modifierai le script en conséquence.
Si tu préfères, tu peux m'envoyer directement tes remarques / modifications. (le format screenshot + correction/source est parfait pour moi)
Je peux également regarder pour restaurer le sound test... j'ai réussi à récupérer le quizz Quintet de la version JP, pas de raison que le sound test n'y passe pas non plus