ichigobankai 197 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 08:17 ) ouais Ichigo mais quand tu montres le jeu à tes potes et qu ils voyent ça ça le fait moins bien xd tjs pas convaincu par ce "genre" d'explications... Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 09:01 ) comment ça ? je ne vois pas en quoi ça dérange que j'ai le jeu sans introduction pour montrer a des amis ? Enfin bon si vous voyez le mal partout Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
M0nsieurL 40 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 09:14 ) C'est dérangeant dans le sens où ce genre de ROM pourrai être utilisé par des cartmoddeurs peu scrupuleux, prétendant que le jeu est le fruit de leur travail, or les traducteurs de tout poil sont unanime, les traductions sont gratuites! Par contre vendre ces mêmes cartouches moddées, c'est de la contre-façon. Je pense que c'est ce qui dérange Ichigo (et moi aussi par la même occasion) Izidor, dis le si tu veux que je nettoie le sujet. ??dit : a trop faire confiance, ça joue des tours, prudence est mon maître mot maintenant. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 09:39 ) comment ça ? je ne vois pas en quoi ça dérange que j'ai le jeu sans introduction pour montrer a des amis ? Daort ne le prend pas mal, c'est une question de principe enfin je veut dire que si la team qui a fait la trad a décider de mettre cet écran pour X raison je respect leur boulot et ce malgré que tes intentions soient non dérangeante. Par ailleurs je ne sais même pas si je pourrais modifier et puis tu comprendra bien que si un romhacker met cet écran et qu'un autre romhacker donne une méthode pour l'enlever, c'est pas très correcte. Le seul façon de modifier cet écran c'est soit de demander à la team ou de le faire par toi même sans diffuser ton taf car comme le dit Mrl et Ichigo ce type d???écran a été mis en place par rapport à la vente de cartmodd et je suis bien sur contre ça. Enfin si tu as des soucis sur un autre sujet je ne te refuserai pas mon aide si c'est dans mes cordes. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 09:49 ) je me doute bien que cet écran a été mis en place pour une chose (revente et tout ce qui s'en suit ce qui n'est pas mon but), j'ai un peu regardé les tutoriels de la traf et j'ai compris le principe car je veux traduire quelques roms aussi j'arrive à modifier les phrases de l'accueil. J'ai pu créer ma table de caractères et autres mais c'est vraiment cet écran qui me pose problème. Je n'ai trouvé aucun tutoriel qui en parlé, enfin mis à part une chose je pense qu'il s'agit d'une routine rajouter au jeu mais c???est ici que je ne suis bloqué comment changé ça. Ah oui pour info, je connais la programmation c???est pour ça que j'ai compris assez vite les bases pour modifier les textes Tiens petite question sur le jeu que je veux traduire, il y'a un long texte d'introduction pour l'histoire , seulement malgré avoir fait ma table de caractères lorsque je fais une recherche sur le premier mot cela ne renvoi rien, comment cela se fait il ? Merci d'avance Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 10:01 ) C'est peut être parce-que les caractères sont codé sur 2 octets. EDIT : Par curiosité c'est quoi la rom en question? Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 10:10 ) Merci et donc dans ce cas là je suis censé faire comment pour décoder le reste ? Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 10:13 ) Je veut bien t'aidé mais pour ça il faut que je puisse y jeter un oeil, donne moi le nom du jeu en question. Sur le BS-zelda les caractères sont codés sur 2 octets, le 1er pour la lettre et le 2ème pour la couleur et l'orientation du tile. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 10:18 ) comme j'avais écrit dans mon autre post Castlevania - Vampire's Kiss (E).smc Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
ichigobankai 197 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 10:22 ) c'est peut être codé sur plusieurs bytes, mais c'est peut etre aussi (et tout simplement) compressé. Si c'est compressé, faut chercher/trouver la routine (ASM), l'extraire et la modifier pour pouvoir decoder ton segment en données brutes (image ou texte). Evidemment faut aussi faire l'inverse (un compresseur). Peu de personnes savent faire ca, faut etre bien calé en assembleur ne serait-ce que pour trouver la dite routine. Quasi tous les RPG (ou les gros jeux)sont compressés (car bcp de données), après pour les autres jeux ca dépend de l'humeur du programmeur de l'époque. Et il existe plusieurs types de compressions différentes, histoire d'en rajouter une couche ! Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 10:24 ) (modifié) y'a pas un tuto expliquant cette partie par hasard ? j'ai un peu fouiné sur le site de la traf mais on s'y perds assez vite avec tout ça DTE , MTE , LZs Modifié 4 avril 2013 par daort Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
ichigobankai 197 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 10:40 ) non pas de tuto (de mémoire) sur cette partie étant donné que c'est spécifique à chaque jeu et qu'il faut etre bien calé en assembleur pour s'en dépatouiller. il doit y avoir des explications sur certains types de compressions (explications théoriques, comme l'arbre de huffman, compression type RLE, etc...) Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 10:54 ) Les caractères du texte d'intro sont codés sur 2 tiles j'avais déjà jeté un ??il. Le texte d'intro commence à cette adresse : 0x19F4B3, les 1/2 caractères sont codés sur 2 octets le 1er pour la lettre et le 2ème pour la couleur et l'orientation du tile, donc un caractère est géré par 4 octets, par contre il me semble bien que c'est pas compressé malgré que je n'ai pas vue la table en claire avec Vsnes. Si tu n'a pas la même rom que moi recherche la chaine "6321" qui précède la chaine "A021AD21C221" -La valeur 6321 gère le haut du 'L' -La valeur 7321 gère le bas du 'L' elle est à l'adresse 0x19F4CD Modifie ces 2 valeurs tu vera par toi même ;) Pour info j'ai utilisé la rom (E) trouvé Romworld. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
M0nsieurL 40 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 11:06 ) Si je me souviens bien le texte de l'intro est compressé, et les lettres sont codées sur deux octets, je dois avoir des scripts traduit pour ce jeu à la maison. Pour info il y a trois types de compression sur ce jeu. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 11:21 ) hum y'a quelque chose qui doit m'échapper ou alors ma table de caractère n'est pas bonne car quand je regarde la chaine sous translhextion: A021AD21C221 ça me donne : !-!à(majuscule)! je met en pièce jointe la table que j'ai faite https://anonfiles.com/file/e3cbbeb8f03c0cb5be26e3c0ed7faa92 voila par contre YYCHR j'ai essayé de comprendre comment ça marchait mais j'y comprends vraiment rien Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
M0nsieurL 40 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 11:27 ) J'ai un vieux tuto qui traine sur la traf pour cet outil. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 11:32 ) ah mais j ai regarder des tutos sur le net (youtube) c???était en portugais mais bon pas grave j'ai compris le principe mais c'est surtout, ça sert a quoi a part modifier des gfx ? je veux dire est ce utile dans le cas d'une traduction ? Mis à part si on veux modifier le titre du jeu pour le passez en français mais bon vu le temps que ça prends .. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 11:34 ) Oui je pense qui il y une histoire de compression. -La valeur 6321 gère le haut du ' L '-La valeur 7321 gère le bas du ' L ' elle est à l'adresse 0x19F4CD Modifie ces 2 valeurs tu vera par toi même ;) Sinon c'est pas un L mais un T, de Transylvania Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
M0nsieurL 40 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 11:38 ) ah mais j ai regarder des tutos sur le net (youtube) c???était en portugais mais bon pas grave j'ai compris le principe mais c'est surtout, ça sert a quoi a part modifier des gfx ? je veux dire est ce utile dans le cas d'une traduction ? Mis à part si on veux modifier le titre du jeu pour le passez en français mais bon vu le temps que ça prends .. Je dirai ajouter nos accents latins pour nos traduction ? Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 11:38 ) Oui j'ai vu que le premier texte dans l???émulateur c???est Transylvania sauf que dans l???éditeur il n y'a pas de Transylvania, donc comment tu as fait pour pouvoir afficher la compression ? Ps : ma table de caractères c'est bien ça ? ok MonsieurL mais par exemple en prenant l'exemple de castlevania j'ai ouvert dans YYCHR la rom et je ne trouve pas de table de caracteres par exemple, sur les tutos les tables s affichaient en clair mais la j ai juste des pixels plein l ecran et quand je descends j'ai un bout de personnage en plein de pixels mais pas de lettres Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
kogami 10 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 11:47 ) Ca serais pas plutôt des tile votre histoire ? Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 12:03 ) A mon avis tu pourra pas l'afficher en claire dans Translhextion car comme je le disais un caractère est géré par 2 tiles et en plus je pense qu'il y a plusieurs tables et la c'est en au-dessus de mes connaissances. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 12:07 ) Arf bon bah moi qui voulait me lancer dans la traduction de rom cela me semble compromis ... Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 12:13 ) Moi aussi quand j'ai commencé je suis tombé sur une rom assez complexe à traduire, le mieux c'est de choisir une rom non compressé pour débuter, en plus j'ai lu quelque part que les jeux Konami était dur à traduire, bref déconseillé au débutant. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 12:15 ) Oui mais si je la traduit ç'est aussi pour moi et je voulais ce jeu en français :mad: Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 12:17 ) A défaut de pouvoir le traduire il faudra être patient. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
M0nsieurL 40 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 12:29 ) Kogami, si ce sont des tiles. Le fonset des caractères est compressé, je demanderai a qui de droit s'il y a des outils de fait pour ce jeu, et je crois me souvenir que c'est la même compression que pour légende of mana sur psx. Sinon rien ne t'empêche de faire une traduction "papier" du jeu, et de demander de l'aide pour la suite. 1 Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 13:24 ) Mouais je peux faire ça aussi mais bon je voulais comprendre comment ça fonctionnait, j'aime pas rester sur un échec ... Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
ichigobankai 197 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 13:42 ) avec le romhacking, tu risques de rencontrer l'echec bien plus d'une fois ^^ Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
daort 0 Signaler ce message Posté(e) 4 avril 2013( 04/04/2013 13:44 ) (modifié) ç'est moche ça :P Ils auraient pu faire simple et foutre les paroles dans des fichiers à part quand même les dev de l epoque xd Quand je faisais du fansub au moins c'était plus simple que ça Modifié 4 avril 2013 par daort Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013( 06/04/2013 10:01 ) Mrl, voila les gfxs, il y a pas grand chose finalement! tt.BMP Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013( 06/04/2013 11:10 ) Quelqu'un aurai une idée pour mettre en place un dégradé en fond sur l'écran d'intro un peut comme celui la : Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
M0nsieurL 40 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013( 06/04/2013 11:42 ) Merci izidor, pour ton souci a par faire des tiles supplémentaires je vois pas trop. Mais personnellement je n'aime pas tellement l'effet. Pour tes tiles ça à l'air bon :) Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
izidor49 27 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013( 06/04/2013 11:54 ) j'ai bien pensé avec des tiles mais le souci c'est la palette de couleurs, sinon je ne veut pas reproduire le même effet mais simplement d'un bleu foncé a un bleu très claire voir du blanc. Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
vingazole 0 Signaler ce message Posté(e) 6 avril 2013( 06/04/2013 14:15 ) Je crois qu'il faudrait modifier la palette de la couleur de fond en fonction de la ligne d'écran affichée. Je ne connais pas la programmation de la SNES, on doit pouvoir intercepter le HBlank sur cette machine, non ? Citer Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites