Aller au contenu
izidor49

Traduction de jeux

Messages recommandés

la fin d'un "mot/phrase" est géré par le pointeur suivant

Je suis d'accord mais un moment y'a bien un dernière mot/phrase.

 

 

Autre conseil cherche le premier pointeur, te fait pas avoir, il y a une espace avant LIFE et NAME! Modifie ce premier pointeur après l'avoir trouvé, pour afficher "IFE" par exemple

 

J'ai chercher mais on dirait qu'il n'y a pas de pointeur.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

J'ai trouvé les pointeurs qui vont avec les mots/phrases, j'ai compris comment modifier la longueur et la position des mots/phrases.

post-5508-0-68415400-1359627103_thumb.jpg

 

Mais j'ai toujours un problème, il y a un S, C, T qui se balade à l'endroit ou je veut afficher la chaine

"- SELECTION -", ils s' affichent à la place de mes caractères, j'ai donc modifié la position et le caractère "C" en "A" de cette chaine pour voir ce qui ce passe. Toujours ce S,C,T et donc rien à voire avec la chaine "-SELECTION-", j'ai regarder dans la Vram avec vsnes et voici le résultat :

post-5508-0-09321000-1359627742_thumb.jpg

 

Mon problème c'est que je n'arrive pas à localisé ce S,C,T dans la rom, vous avez une idée?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Bon je comprend mieux le mécanisme pour ces trois caractères (SCT), je les ai trouvé dans la rom et c'est la moise :mad:

Voici les adresses :

S-->0x110A6E

C-->0x110A7A

T-->0x110A9D

 

Vu qu'il y a le sous-menu "DELETE SAVE FILE" le mot  "- S E L E C T -" se change en "- D E L E T E -" quand on presse le bouton start pour aller dans ce menu.

- S E L E C T -

- D E L E T E -

- S          C T -

En gros tant que l'on n???accède pas au sous-menu "DELETE SAVE FILE" c'est trois caractères reste affichés et

quand on y accède elle se transforme en "DTE". Il fallait donc chercher le groupe de lettre "SCTDTE".

 

Mais voila le vrai problème:

- SELECTION -

- SUPPRIMER -

Est-ce-quelqu'un à déjà eu cette situation?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Un peu de new, j'ai mis le problème des caractères de côté (je me le réserve pour la fin) j'ai préféré avancer sur la traduction des blocs texte, un bon tiers est traduit. Je n'ai pas trop le temps en ce moment j'avance petite a petit mais ça le fait.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Tout ce que j'ai vu moi c'est le "Zelda Time"

Je me suis mal exprimé, pendant le jeu à "H=1.x"(horloge) il y a des événements qui ne sont pas contrôlé par le joueur genre les ennemis ne bouge plus, link peut lancer des rayons même si la jauge de c??ur n'est pas remplis et bien d'autres....

Voici la liste : http://www.palaiszelda.com/autres_jeux/solution_bsz.php

 

Ce qui m???embête c'est que ça me bloque après le 2eme donjon, la bougie bleue n'est pas disponible dans le magasin.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Bizarre que ça te bloque, j'ai testé et terminé ce jeu, tout les évènements se déclenchent bien.

Es-tu sûr de ta rom ? N'a tu pas touché un bout de code ?

 

J'ai eu le cas sur ma trad' de Zelda 2 sur Famicom Disk, le dump de la rom était mauvais, aucun objet n'apparaissait en jeu ...

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Faut faire un peu de reverse pour ça, je suis tenté de regarder la sram pour voir ce qui différencie la bougie bleu de la rouge.

 

Une fois l'adresse choppé, il faut trouver la routine et la shunter.

 

Plus facile à dire qu'a faire, mais trouver la valeur en sram qui fait changer la bougie est l'étape 1 ;)p

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Es-tu sûr de ta rom ? N'a tu pas touché un bout de code ?

J'ai fait le teste avec la rom de base(la rom que je n'est pas modifié) et pareil, pas de bougie bleue dans la boutique après le 2éme donjon.

 

j'ai vu sur le net la vidéo d'une personne qui teste le jeu et qui n'a pas d'horloge donc il doit bien existé un patch pour virer ça.

 

EDIT : j'ai essayer une autre version de la rom et toujours pareil.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Bon j'ai trouvé, pour ma part la bougie est disponible lorsque l'horloge est à 2h07(il faut terminer la semaine) pour cela il suffit de faire les objectifs de la semaines et aller dans le menu inventaire et faire la combinaison L+R+Y+B, un écran "Time over apparait" puis on reprend le jeu à 2h07 et là, la bougie est disponible et je peut enfin avancer dans la quête.

 

C'est pas bien pratique tous ça, et il me semble que c'est la seul version compatible RH.

Si la version original fonctionne comme ça après tous, est-ce que je devrait l'enlever?

 

Pour info j'utilise la version MottZilla  : http://bszelda.zeldalegends.net/bszelda.shtml

 

Voila ce que dit l'auteur du hack :

Due to the game's original broadcast nature the game will always take 200 minutes to play from beginning to end. Because of this many players will find themselves with alot of extra time at the end of each Week. If you don't want to use this time you may go to your inventory screen and press L+R+Y+B at once to end the week. You'll see minutes fly by in seconds until the end of the week is reached. Also because of the long nature of the game you may wish to save your game in the middle of a week. At the Inventory screen press L+R+Up. You will hear a sound effect to confirm the data was saved. However if you have already defeated Ganon in the final week, saving is no longer possible. One final note, if you wish to reset your game with your controller, at the inventory screen press L+R+Start+Select.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Oui vous avez raison et j'ai fait les trois premier donjon ça ne dérange pas en fin de compte, le truc c'est que j???étaie vraiment bloquer car je ne savais pas pour la gestion du temps. je m'en suis aperçu en lissant la note.

 

Je ne devrait plus tarder à avoir une version béta, si quelqu'un veut bien se proposer pour le tester histoire d'avoir un retour et si il faut apporter des améliorations/correction orthographe ou éventuel bug. 

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Hello, moi aussi je veux bien la rom pour tester, en plus ça me motiverait pour faire une carte de test :D

La rom fera +/- combien à l'arrivée ? Je demande parce que j'ai pas les spécificités de la rom de départ sous les yeux là.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Les textes de la map 1 sont 100% traduit, il me reste plus qu'a les recopier pour la map 2(c'est les même) et quelques gfx à retoucher puis je doit aussi régler le problème pour le menu de sauvegarde.

 

Mrl je t'envoie le scripts en MP pour une relecture/correction.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Ok, je t'ai envoyé un Mp aussi, n'oublie pas de m'extraire les gfxs aussi :)

 

P.s : Si tu n'arrives pas à résoudre le problème des menus de sauvegardes, j'y jetterai un oeil, mais je ne sais pas si je pourrai être d'une grande aide. As-tu testé en remplaçant avec des Espaces ?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Googledoc mis à jours:

 

Fini à 100%  :

-Mise en forme des textes/correction des fautes------------------------------------> terminé.(fait par Mrl, merci).

-Traduction du texte de l'intro et de la liste des objets-----------------------------------> terminé.

-Traduction des textes ingame de la map1/map2------------------------------------------> terminé et insérer.

-Traduction des GFX des menus sélection d'objets/objectifs du week-end-------> terminé.

-La traduction des commandes pour entrer le nom du héros------------>terminé

-La traduction du menu de sélection des carte 1/carte 2------------------>terminé

 

Reste à faire :

-Le problème du menu et sous menu des sauvegardes  (sélectionner/supprimer ) .

-Et quelques bricoles sur l'intro.

-Correction des GFX.

-Teste complet du jeu.

-Teste sur le real hardware

 

EDIT : MAJ

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Dites moi j ai récupérer un patch la en .ips pour faire un jeu, mais au début du jeu y a un nouvel écran avec écrit cette traduction a été faite par la team etc, comment on peux enlever ça ? doit bien y avoir un moyen de modifier le ips récupéré non ?

 

Car bon si je met un jeu sur ma console quand je vois ça je pense tout de suite que c???est pas un original et ça m???enlève le gout d'y jouer.

 

merci

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

il faut savoir que certains teams vont empecher le retraits de ces ecrans (par une procedure type checksum) qui plantera le jeu si l'on modifie/retire ces ecrans titre.
  
 

Car bon si je met un jeu sur ma console quand je vois ça je pense tout de suite que c???est pas un original et ça m???enlève le gout d'y jouer.


En meme temps ce n'est pas un original !

Et je trouve ta reflexion juste un peu "abusée", les écrans des team durent juste qq secondes...et uniquement au lancement.
sinon t'as qu'a allumer ta télé 10 secondes plus tard  :mrgreen:

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Dites moi j ai récupérer un patch la en .ips pour faire un jeu, mais au début du jeu y a un nouvel écran avec écrit cette traduction a été faite par la team etc, comment on peux enlever ça ? doit bien y avoir un moyen de modifier le ips récupéré non ?

 

Car bon si je met un jeu sur ma console quand je vois ça je pense tout de suite que c???est pas un original et ça m???enlève le gout d'y jouer.

 

merci

 

Alors joue à ces jeux en version originale :)

 

Sans rire, pour virer l'intro d'un jeu, c'est pas super complexe (encore que...), mais par respect pour le boulot fait par les hackeurs / traducteur c'est quand même le minimum que de les laisser.

 

Surtout qu'il serait nombreux les ptits cons à vendre les cartmods sans ces fameuses intro, aussi je demande à ceux qui savent de ne pas diffuser de roms traduite sans ces intros ou d'en expliquer la méthode, toujours par respect.

 

Edit : Izidor, tu sais où demander pour les gfxs ;)

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

C'est justement pour ça que je ne le ferai pas, même si tu es réglo, qui me dit que l'un de tes potes ne sera pas attiré par le fait de se faire du fric de cette façon (ou un pote d'un pote...)

 

Surtout n'y voit pas d'attaque ou d'insulte de part cette réflexion.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Restaurer la mise en forme

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

Chargement

×
×
  • Créer...